| Aziyadé Ruiz’s paintings look like the work of someone with no formal training. Mixture of expressionism, abstraction and surrealism in this new exponent of the Cuban tradition of bad painting, the nervous brushstrokes and immediacy of colour reveal an art unaware of the instant when it was painted. They are emotional landscapes whose titles seem to seize a moment that is always in the future. Pictures become writing, intimate diary and protective space wherein to affirm memories. |
|
Las pinturas de Aziyadé Ruiz parecen las de alguien sin una formación académica. Mezcla de expresionismo, abstracción y surrealismo, en esta nueva exponente de la tradición del bad painting cubano, el trazo nervioso y la inmediatez del color revelan un arte inconsciente del instante en que pinta. Son paisajes emocionales donde los títulos parecen asir un momento siempre posterior. Cuadros tornados escritura, diario íntimo, espacio de protección donde afirmar los recuerdos. |